inspiration / idea / project / materials / beads / clay / spinning / weaving / knitting / sewing / embroidery / soutache,macrame | felting / ironing / goldsmith / repousse / wood / paper / painting / packaging / photos / texts / publication // time
inspiracje / pomysł / projekt / materiały / korale / glina / przędzenie / tkanie / druty / szycie / haft / soutache,makrama | filcowanie / prasowanie / złotnictwo / repus / drewno / papier / malowanie / pakowanie / zdjęcia / teksty / publikacja // czas
What if…? we wanted to make an attractive shopping bag? One that not only fulfils the “goods transport function”, but is also an interesting, unusual accessory for everyday outfits? Such a bag has been made using the macramé knotting technique. We used black-and-white Bobbiny cord. The top of the bag has been reinforced with thick grey felt, which also provides the attachment points for cord handles and a strong strap that allows for wearing the bag over-the-shoulder. This bag will also look great on the promenade in a holiday resort or on the beach. The bag in this colour scheme has been created in a single copy. Hand wash in lukewarm water with mild detergent. Designed and crafted by: Alina Tyro-Niezgoda.
A gdyby tak…? wykonać estetyczną siatkę na zakupy? Taką, która nie tylko spełni “funkcję transportową”, ale będzie też ciekawym i niebanalnym dopełnieniem codziennego stroju… Taka torebka została wykonana techniką węzłów makramowych. Do jej wykonania użyłyśmy czarno-białego sznurka Bobbiny. Góra torby została usztywniona przy pomocy grubego, szarego filcu, który jednocześnie stanowi zamocowanie dla sznurkowych rączek oraz mocnego paska umożliwiającego zarzucenie torby na ramię. Taka torebka świetnie będzie wyglądać również na deptaku w wakacyjnym kurorcie albo na plaży.
Torba w tej kolorystyce powstała w jednym egzemplarzu. Pranie ręczne w letniej wodzie i z dodatkiem łagodnych środków piorących. Projekt i wykonanie: Alina Tyro-Niezgoda.
Making the bag / Wykonanie torebki:
The bag / Torebka:
LAST COMMENTS