What people think my work looks like? 🙂
If you like and agree, feel free to share.
Are the handcrafted items really expensive? Let’s see… 🙂
If you like and agree, feel free to share.
„PAINTED WITH COTTON / MALOWANE BAWEŁNĄ
Weaving a pink-ray-black, cotton, big summer shawl. Take a look at other summer shawls. Tkanie wielkiego, bawłnianego, różowo-szaro-czarnego, letniego szala Zobacz jak powstawały inne szale.
WALL, BLUE MANDALA / NIEBIESKA MANDALA NA ŚCIANĘ
Here are four identical panels that you can hang on the wall in the chosen configuration: (vertically, horizontally, in a square), choosing any arrangement of elements and any appearance (including the form of a mandala). The work on this project lasted almost half a year . Watch more >> Oto cztery identyczne panele, które możesz zawiesić na ścianie w wybranej konfiguracji: (w pionie, w poziomie, w kwadracie), wybierając dowolne ułożenie elementów i dowolny wygląd (w tym formę mandali). Praca nad tym projektem trwała prawie pół roku. Zobacz więcej >>
WALL, SOFT MANDALA / MIĘKKA MANDALA NA ŚCIANĘ
This was one of the most labour-intensive ideas that came to my mind! Work on it took nearly two months and started from weaving a woolen base on a wooden frame, which served as a hoop to stiffen the fabric. Watch more >>. To był jeden z najbardziej pracochłonnych pomysłów, jaki przyszedł mi do głowy! Praca nad nim trwała prawie dwa miesiące i rozpoczęła się od tkania wełnianej bazy na drewnianej ramie, która pełniła rolę usztywniającego tkaninę tamborka. Zobacz więcej >>.
„INVISIBLE” EVERYDAY PURSE / „NIEWIDZIALNA” TOREBKA NA CO DZIEŃ
With transparent walls, you will easily find what you are looking for – even when your purse is filled to the brim. Take a look at how the bag was created. Dzięki przezroczystym ściankom torebki bez trudu znajdziesz każdy drobiazg nawet w wypełnionej po brzegi torebce. Zobacz jak powstawała torebka.
LACE CLUTH BAG / KORONKOWA TOREBKA
Elegant evening handbag with guipure lace, felt, beads and brass buckle. Take a look at how the bag was created. Elegancka torebka wieczorowa z gipiurowej koronki, filcu, koralików i mosiądzu. Zobacz jak powstawała torebka.
EVENING IN BLACK AND GOLD / WIECZÓR W CZERNI I ZŁOCIE
A luxurious set of evening accessories: handbag and earrings in black and gold. Take a look at how the bag was created. Elegancki komplet wieczorowy: torebka i kolczyki w kolorze czerwni i złota. Zobacz jak powstawały torebka i kolczyki.
XXL MOHAIR SCARF / MOHEROWY SZALIK XXL
A fancy weave has been used, which emphasizes the quality of this colour combination, as well as the softness and fluffiness of the mohair yarn.Take a look at how the scarf was created. Zastosowano fantazyjny splot, uwypuklający walory kombinacji kolorystycznej oraz miękkość i puszystość włóczki moherowej. Zobacz jak powstawał szalik.
A SCARF FROM THE SEVENTIES / SZALIK Z LAT SIEDEMDZIESIĄTYCH
The fancy twill weave of the scarf creates distinctive multicoloured “points”. Take a look at how the scarf was created. Fantazyjny splot szalika tworzy charakterystyczne, różnokolorowe “punkty”. Zobacz jak powstawał szalik.
THREE-COLOURED SCARF / SZALIK W TRZECH ODCIENIACH
Long, three-coloured, wool scarf. Here are the pictures. Długi, melanzowy szalik wełniany. Więcej zdjęć.
COTTON MELANGE / BAWEŁNIANY MELANŻ
Long, blue-beige cotton scarf. Take a look at how the scarf was created. Długi,niebiesko-beżowy szalik bawełniany. Zobacz jak powstawał szalik.
A „FUR” FOR THE EVENING / „FUTRO” NA WIECZÓR
A fluffy clutch bag for the evening. Take a look at how the bag was created. Puchata, wieczorowa kopertówka. Zobacz jak powstawała torebka.
EVENING METAL PURSE / WIECZOROWA TOREBKA Z METALU
Evening handbag inspired by knight’s armor and chainmail. Take a look at how the bag was created. Wieczorowa torebka inspirowana urodą rycerskich zbroi i kolczug. Zobacz jak powstawała torebka.
WINTER GARDEN / ZIMOWY OGRÓD
An evening handbag that ‚smells’ like winter and reminds you of the winter garden. Take a look at how the bag was created. Wieczorowa torebka „pachnącą” zimą i przywodząca na myśl zimowy ogród. Zobacz jak powstawała torebka.
FELT BASKET / FILCOWY KOSZYK
Bag-basket made out of felt and wool. See how the bag was made. Torebka-koszyk wykonana z filcu i wełny. Zobacz jak powstawała torebka.
MOSAIC PURSE / TOREBKA Z MOZAIKI
Small, elegant evening purse with a mosaic of sparkling beads. Take a look at how the bag was created. Niewielka, elegancka, wieczorowa torebka z mozaiką wykonaną z mieniących się koralików. Zobacz jak powstawała torebka.
“A FOREST IN THE RAIN / LAS W DESZCZU”
Evening bag inspired by the image of a rainy forest. Take a look at how the bag was created. Wieczorowa torebka inspirowana widokiem zmoczonego deszczem lasu. Zobacz jak powstawała torebka).
EVENING HEMATITE PURSE / WIECZOROWA TOREBKA Z HEMATYTÓW
This evening purse was made of strengthened velvet, stitched with a golden thread. The flap of the purse is adorned with a mosaic created on a loom. Take a look at how the bag was created. Wieczorowa torebka powstała z aksamitnej, usztywnianej tkaniny, haftowanej złotą nicią. Zamykająca torebkę klapka ozdobiona jest mozaiką wykonaną metodą tkania na krosnach. Zobacz jak powstawała torebka.
BLUE ROSE / GRANATOWA RÓŻA
A new evening bag composed of flowers (blue roses). Take a look at how the bag was created. Wieczorowa “kwiatowa” torebka wykonana z granatowych różyczek. Zobacz jak powstawała torebka.
NORWEGIAN EVENING SET / NORWESKI KOMPLET WIECZOROWY
Evening handbag inspired by the style of Norwegian knitting patterns. Take a look at how the bag was created. Wieczorowa torebka inspirowana stylem norweskich wzorów dziewiarskich. Zobacz jak powstawała torebka.
AN EVENING HANDBAG WITH A GOLD FRAME / WIECZOROWA TOREBKA ZE ZŁOTĄ RAMĄ
A bag inspired by the great art. Or not by the art itself but by the way it is displayed with the use of decorative picture frames… Take a look at how the bag was created. Torebkę inspirowana wielką sztuką. A właściwie nie samą sztuką tylko sposobem jej eksponowania, czyli ozdobnymi ramami obrazów… Zobacz jak powstawała torebka.
SQUARE MOSAIC PUSRE / KWADRATOWA TOREBKA Z MOZAIKI
A small, elegant evening purse with a mosaic of sparkling beads. Take a look at how the bag was created. Niewielka, elegancka, wieczorowa torebka z mozaiką wykonaną z mieniących się koralików. Zobacz jak powstawała torebka.
SILVER ZIGZAGS / SREBRNE ZYGZAKI
This simple cocktail bag has been made out of an interesting silver fabric with quilted zigzag designs. Take a look at how the bag was created. Ta prosta coctailowa torebka powstała z ciekawej tkaniny w kolorze srebra, pikowanej w zygzakowe wzory. Zobacz jak powstawała torebka.
“WIELKA SZTUKA” / “GREAT ART”
An embroidered pattern based on a painting by Leonardo da Vinci “Lady with an Ermine” on the flap. Take a look at how the bag was created. Na klapce haftowany wzór na bazie obrazu Leonarda da Vinci „Dama z gronostajem”. Zobacz jak powstawała torebka.
„PAINTED WITH COTTON / MALOWANE BAWEŁNĄ
Weaving a blue-gray, cotton, big summer shawl. Take a look at other summer shawls. Tkanie wielkiego, bawełnianego, granatowo-szarego, letniego szala Zobacz jak powstawały inne szale.
„PAINTED WITH COTTON / MALOWANE BAWEŁNĄ
Weaving a green-gray-black, cotton, big summer shawl. Take a look at other summer shawls. Tkanie wielkiego, bawełnianego, zielono-szaro-czarnego, letniego szala Zobacz jak powstawały inne szale.
LAST COMMENTS