inspiration / idea / project / materials / beads / clay / spinning / weaving / knitting / sewing / embroidery / soutache,macrame | felting / ironing / goldsmith / repousse / wood / paper / painting / packaging / photos / texts / publication // time
inspiracje / pomysł / projekt / materiały / korale / glina / przędzenie / tkanie / druty / szycie / haft / soutache,makrama | filcowanie / prasowanie / złotnictwo / repus / drewno / papier / malowanie / pakowanie / zdjęcia / teksty / publikacja // czas
This original bracelet was made with the needle felting technique. Plenty of multicolored “bubbles” have been needle-felted on a black base, creating an overall voluminous and very colorful form. The clasp, made of alpaca silver, was handcrafted by Remigiusz Grodzicki. The making of the bracelet has been recorded as part of a series of promotional movies shot in the Wytwórnia Antidotum school of jewelry (Warsaw, Poland). You can
watch the videos on YouTube:
Watch the movie: How to make a felt bracelet?
Watch the movie: How to make a clasp for the felt bracelet?.
The bracelet was made in a sole copy, meant to be a unique piece. Hand wash in gentle detergent at low temperature (up to 30 degrees Celsius). Designed and crafted by: Remigiusz Grodzicki, Alina Tyro-Niezgoda.
Ta oryginalna bransoleta powstała metodą filcowania na sucho. Do filcowej bazy w kolorze czarnym zostały dofilcowane kolorowe “bąbelki”, tworząc w całości ciekawą, przestrzenną i bardzo kolorową formę. Wielkość bransoletki: 6×18 cm. Zapięcie z alpaki wykonał Remigiusz Grodzicki. Proces powstawania bransoletki został sfilmowany w ramach działań marketingowych warszawskiej szkoły złotniczej Wytwórnia Antidotum. Filmy można obejrzeć w serwisie You Tube:
Zobacz film: Jak zrobić filcową bransoletę?
Zobacz film: Jak zrobić zapięcie do filcowej bransolety?.
Bransoletka powstała w jednym, niepowtarzalnym egzemplarzu. Pranie ręczne w delikatnych środkach piorących, w temperaturze do 30 st.C. Projekt i wykonanie: Remigiusz Grodzicki, Alina Tyro-Niezgoda.